Je suis Nut
วันพฤหัสบดีที่ 2 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2555
Premier Contact
Je m'appelle Nongnut Ortae. Mon petit nom est Nut. Je suis née le 15 mai 1990. J'ai 21 ans. J'habite au 40/2 rue Chiangmai-Fhang,Maerim à Chiang Mai en Thaïlande. Je suis thïalandaise. Dans ma famille, nous sommes six personnes;mon père, ma mère, ma soeur et moi. Je suis élève en m.6 à l'école Maerimwitthayakhom. J'aime la récré et le français. Je déteste les maths. Je ne suis pas claire. Je suis jeune. J’ai les cheveux longs. J’aime manger des fruits. Quand je suis libre, j’écoute de la musique. Je suis fan de New,Wongsakorn Poramattakorn.
อักษรย่อภาษาฝรั่งเศส ( Acronyme français )
Acronyme français
ยุคปัจจุบันข่าวสารทั้งจากหนังสือพิมพ์ วิทยุ โทรทัศน์ รวมทั้งอินเตอร์เน็ต ผู้อ่าน ผู้ฟัง ผู้ดูและผู้เสาะหาข้อมูลในอินเตอร์เน็ต มักจะประสบปัญหาเดียวกันอย่างหนึ่ง นั่นคือ ไม่รู้ว่าอักษรย่อที่เห็น หรือ ได้ยินได้ฟังย่อมาจากอะไร และถ้าเป็นภาษาต่างประเทศด้วยแล้วยิ่งเข้าใจยากขึ้นเพราะไม่รู้ความหมาย ดังนั้นผู้เขียนจึงขอนำเสนอเรื่อง อักษรย่อภาษาฝรั่งเศส เพื่อจะได้รู้ว่า มาจากคำเต็มอะไร และมีความหมายว่าอย่างไรในภาษาไทย ทั้งนี้ผู้เขียนจะคัดเลือกเฉพาะอักษรย่อที่พบเห็นบ่อยๆ และจะเรียนตามลำดับอักษรเพื่อความสะดวกในการค้นคว้า
AFP :Agence France – Presse = สำนักข่าวฝรั่งเศส
AIT:association lnternationale du Tourisme = สมาคมการท่องเที่ยวนานาชาติ
ANASE:Association des Nations de l’Asie de Sud-Est(ASEAN)= กลุ่มประเทศในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (เอเซียน)
ANPE:Agence Nationale pour l’Emploi
= สำนักงานแรงงานแห่งชาติ
= สำนักงานแรงงานแห่งชาติ
CB:Carte bancaire = บัตรธนาคาร
CE:Communauté européenne = ประชาคมยุโรป
CNOUS:Centre Nationale des œuvres Universitaies et Scolaires = ศูนย์กิจกรรมหาวิทยาลัย และโรงเรียนแห่งชาติ
CROUS:Centre Régional des œuvres Universitaires et Scolaires = ศูนย์กิจการมหาวิทยาลัย และ โรงเรียนส่วนภูมิภาค
DGSE:Direction Générale à la Sécurité Extérieure (CIA francaise) = หน่วยสืบราชการลับต่างประเทศ (ซี ไอ เอ ฝรั่งเศส)
GDF:Gaz de France = การแกสแห่งประเทศฝรั่งเศส
HER:Haut Commissariat aux Réfugiés
= สำนักงานใหญ่ผู้อพยพ
HLM:Habitation à Loyer Modéré
= ที่อยู่อาศัยราคาค่าเช่าปานกลาง
= สำนักงานใหญ่ผู้อพยพ
HLM:Habitation à Loyer Modéré
= ที่อยู่อาศัยราคาค่าเช่าปานกลาง
INALCO:Institut National des Langues et Civilisation Orientales = สถาบันภาษาและวัฒนธรรมตะวันออกแห่งชาติ
INSEE:Institut National de la Statistique et des Etudes Econoniques = สภาบันสถิติและการศึกษาด้านเศรษฐกิจแห่งชาติ
INSERM:Institut National de la Santé et de la Recherche Médicále = สถาบันสาธารณสุขและการวิจัยทางการแพทย์แห่งชาติ
JO:Jeux – Olympiques = กีฬาโอลิมปิก
:Journal Officiel = ราชกิจจานุเบกษา
JT:Journal Télévisé = ข่าวโทรทัศน์
JT:Journal Télévisé = ข่าวโทรทัศน์
MLF:Mouvement de Libération de la Femme
= กลุ่มปลดปล่อยสตรี
= กลุ่มปลดปล่อยสตรี
MSF:Médecin sans Frontière = แพทย์ไร้พรมแดน
NF:Norme française = มาตรฐานฝรั่งเศส
NU:Nations unies = สหประชาชาติ
OCDE:Organisation pour la Coopération et le Développement Economique = องค์การเพื่อความร่วมมือ และการพัฒนาเศรษฐกิจ
OLP:Organisation de Libération de la Palestine = องค์การปลดปล่อย ปาเลสไตน์
OMC:Organisation Mondiale du Commerce
= องค์การการค้าโลก
= องค์การการค้าโลก
OTAN:Organisation du Traité de l’Atlantique Nord = องค์การสนธิสัญญาแอตแลนติคเหนือ
OTASE:Organisation des Territoires de l’Asie du Sud-Est = องค์การภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้
PC:1.Parti Communiste = พรรคคอมมิวนิสต์
PCF:Parti communiste français
= พรรคคอมมิวนิสต์ฝรั่งเศส
= พรรคคอมมิวนิสต์ฝรั่งเศส
PDG:Pésident – Directeur Général
= ประธานกรรมการ ผู้อำนวยการใหญ่
= ประธานกรรมการ ผู้อำนวยการใหญ่
PE:Parlement Européen = รัฐสภายุโรป
PJ:1.Pièces jointes = สิ่งที่แนบมาด้วย
2.Police judiciaire = ตำรวจสืบสวน
PME:Petite et Moyenne Entreprise
= บริษัทขนาดเล็กและกลาง
= บริษัทขนาดเล็กและกลาง
PS:Parti Socialiste = พรรคสังคมนิยม
PVD:Pays en Voie de Développement
= ประเทศกำลังพัฒนา
= ประเทศกำลังพัฒนา
RDA:République Démocratique Allemande = สาธารณรัฐประชาธิปไตยเยอรมัน
RER:Réseau Express Régional
= เครือข่ายรถด้วยท้องถิ่น
= เครือข่ายรถด้วยท้องถิ่น
RF:République Française = สาธารณรัฐฝรั่งเศส
RFA:République Fédérale d’Allemagne
= สหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมนี
= สหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมนี
RSVP:Répondez S’il Vous Plaît = โปรดตอบ
RU:Restaurant Universitaire
= ร้านอาหารมหาวิทยาลัย
= ร้านอาหารมหาวิทยาลัย
SAMU:Service d’ Assistance Médicale d’Urgence
= หน่วยบริการแพทย์ฉุกเฉิน
= หน่วยบริการแพทย์ฉุกเฉิน
SAV:Service Après-Vente = บริการหลังขาย
SC:Service Compris = รวมค่าบริการ
SERNAM:Service National des Messagers
= หน่วยบริการสื่อสารแห่งชาติ
= หน่วยบริการสื่อสารแห่งชาติ
SIDA:Syndrome Immuno Déficitaire Acquis
= โรคภูมิคุ้มกันบกพร่อง (โรคเอดส์)
= โรคภูมิคุ้มกันบกพร่อง (โรคเอดส์)
SME:Système Monétaire Européen = ระบบการเงินยุโรป
SNCF:Société Nationale des Chemins de fer Français = องค์การรถไฟแห่งชาติฝรั่งเศส
TEE:Trans Europe Express = รถด่วนข้ามยุโรป
TGV:Train à Grande Vitesse = รถไฟความเร็วสูง
TOM:Territoire d’outre-Mer = ดินแดนโพ้นทะเล
TT:Transit temporaire = การหยุดแวะชั่วคราว
TTC:Toutes Taxes Comprises = รวมภาษีแล้ว
TU:Temps Universel = เวลาสากล
TVA:Taxe sur la Valeur Ajoutée = ภาษีมูลค่าเพิ่ม
UE:Union Européenne = สหภาพยุโรป
UEM:Union Economique et Monétaire
= สหภาพเศรษฐกิจและการเงิน
= สหภาพเศรษฐกิจและการเงิน
UHT:Ultra haute temperature = อุณหภูมิสูงสุด
UV:Ultra Violet = รังสีอุลตราไวโอเลต
VF:Version Française = บรรยายภาษาฝรั่งเศส
VO:Version Originale = เสียงในฟิลม์
VTT:Vélo Tout Terrain = จักรยานภูเขา
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)